Subjunctive Mood original address
. . .
https://www.youtube.com/watch?v=j1FlqgNCdiY&list=PLhPfBpTj6VpS0Ph5TmDIXODyCM6jAq4EC&index=28
Brian, your dad and I want you to start doing some chores(家务).
But I already tidy up(/ˈtaɪdi ʌp/整理,收拾, tidy 表示 “使…整洁; 整理”) my room. Isn’t that enough?
You also need to do chores around the house.
The whole family must contribute(/kənˈtrɪbjuːt/为 … 做出贡献) to how the household(n.家庭 adj. 家用的, 一家人的) runs(运行),
When children help out(帮忙:在某人需要时提供援助或支持), chores get done sooner.
This frees up(释放; 使某人有空闲时间) time for the family to do fun things together.
Okay, so what exactly do I have to do?
Let’s start with putting dirty clothes in the hamper(带盖子的篮子, 美国特指”脏衣篓”), watering(water可以当动词, 意为”用水来做某事”, 比如此处就是用水给植物浇水) the plants(植物) and taking out the trash(垃圾).
okay, what else?
how about setting and clearing the dining room table?
is that all?
And loading and unloading the dishwasher(洗碗机, dish: 碗; wash: 洗;).
But I don’t know how to do that.
I will teach you. It’s really easy.
Do I have to do all of these things every day?
No, I want you to share these chores with Leticia.
you can both decide which ones you want to do.
that’s not fair(公平的).
why isn’t this fair?
She’s going to pick the easiest(容易的,轻松的) ones for herself and give me the harder chores to do.
No, she won’t. I’ll take care of that.
you don’t know Leticia.
If I have to share chores with my sister, I am going to be doing most of the work.
I’ll keep an eye on her(盯着她) and make sure she won’t cheat(欺骗; 逃避), I promise.
Lily, we don’t pick up the bowl and
slurp(vt. 出声地吃或喝)
the soup like this. You must use your spoon. Hold you soup spoon like youwould( 使用“would”是因为它表达了假设的情况或条件语句,而不是未来的动作。 "Would"通常用于过去时态,以描述现在或未来的假设或不确定情况 )
hold it as a pencil.
No, Brian, it doesn’t. It only has the vegetables and noodles.
Here u go, dad.
when(为啥这里不用while? 使用“when”是因为它指的是进餐时具体的时间或时刻。另一方面,“while”用于描述与另一个动作同时发生的动作,并不一定指特定的时刻。例如,“我开车时听音乐”表示听音乐的动作与开车的动作同时发生。在原始句子的语境中,“when”是更合适的词,因为说话者指的是进食时的具体时刻,而不是描述两个同时发生的动作。)
you are eating and sit straight. That’s not really great manners to have your elbows out. Lily, don’t chew with your mouth open.
Leticia, never
reach across( reach across 伸手过去横跨:用手或手臂伸过去,通常是为了拿到或触摸远处的东西。ps: Across"通常作为介词使用,后面接名词或代词,表示在某个物体或空间上从一侧到另一侧移动。例如:"He walked across the bridge", 他走过了桥。"Cross"可以作为动词、名词或形容词使用,表示穿过、跨过或交叉。例如:"She crossed the street" 她穿过了街道。)
adish
(一般指的是一盘菜, dish强调的是一盘食物, 而不是碟子/盘子本身, 当然也可以指碟子/盘子, 特殊用法: 全部餐具the dishes
) or someone else’splate
(盘子, 碟子) toreach(为什么这里又有一个reach? 第一个reach across表示"伸手横跨", 第二个"reach"是作为动词使用的,表示"伸手拿"、"够到"、"抓住"等意思。)
something. Instead, politely ask the person sitting next to you to “Please pass me the salt.”.
Would you like have some more meatballs?
Lily, don’t get up and leave. It’s not polite.Always ask to be
excused(v. 原谅,宽恕;辩解,开脱;准许……离开;同意免除)
when finished.Let’s clear the table now.
Prehistoric
(adj.史前的,有文字记载以前的;<非正式>古老的,过时的)
Maybe you left it
at
school.
bugs
( n. <美>昆虫,虫子;<非正式>小病,轻微的传染病;(计算机程序中的)漏洞,故障;窃听器;<非正式>热衷,着迷 v. <非正式>
烦扰
,使恼怒;装窃听器;(由于吃惊或害怕)张大眼睛,瞪大双眼 )
Have you
looked into
(“查看”、”观察”、”研究”、”调查”) your room?
Don’t panic, it’s
bound
(adj. 必然的,肯定的;受约束的) to be around here somewhere.
for good
( 永久性地;彻底地;不可逆转地 ) and it’s such an important book! I needed it for my history project.Oh, chill out, Brian. Let’s just try and
work out
( 解决,算出,制定; ) where you left it. Let’s see … Where did you go from the library?
popped into
(pop
adj. 流行音乐的;大众的 v. 迅速去;砰地爆开, 这里pop into
表示”迅速走进”) a cafe to buy some cookies, then I went directly to the bus station.Did you take you book out of your backpack on the bus?
prepared to
(准备做某事 ; 预备做某事 ; 准备做 ; 筹备做某事 ) get off the bus. Oh, I remember that right before getting off I
stumble
d( v.绊脚,绊跌;跌跌撞撞地走,蹒跚而行 ) almost fell down the stairs.
any longer
( 不再 ), it just disappeared.zip up
( 拉上拉链, zip
n . 拉链 v. 用拉链扣上, 拉开拉链; 压缩电脑文件 ) your backpack.I think you are right. It makes sense.
Well, don’t worry. I’m going to call the bus
depot
(/ ˈdiːpoʊ / n.仓库,库房;<美>公共汽车站,火车站,航空站;车库,修车厂 )
by any chance
(万一).No, not really. Actually it’s been a bit of nightmare.
Well, first, i waited in all morning for the new TV to be delivered, but they never showed up.
Hadn't
they promised to be here today?Yeah, I’m not suprised, to be honest, they didn’t show up last week either. I was pretty angry, though.
Anyway, I called them and they said that they’d(would, 过去将来时态)
definitely
(肯定地) be here next Monday.
shameless
(adj. 无耻的, 不要脸的).That’s the earliest day they could do, they said.
didn't
(宾语从句这里didn't
和前面的told
保持时态一致) show up next time, I’d(would 虚拟语气) cancel the order.Quite right, too. That TV cost a
fortune
(n. 钱财, 财富)!
Didn’t u install that
anti
-virus(anti大多数美国人读/æntai/) software?
No wonder u got a virus. I’ll have a look at it later, if u like.
caught
(catch的过去式, 表示”被抓住了”) fighting during the break.Fighting? That haven’t happened before. I wonder What
got into
(陷入[麻烦]) him.
Don’t worry, we’ll work it out. I’ll go talk to him
in a bit
(等一下). Is there anything to eat? I’m starving!
Well, I had a quite good day, actually.
大家请坐,晚饭好了。我们需要做的第一件事就是把餐巾放在膝盖上。首先让我们吃汤。你需要等到每个人都有了才能开始喝汤。
莉莉,我们不能像这样拿碗并咕噜咕噜地喝汤。你必须用汤匙。拿汤匙时,像拿笔一样拿着。
这汤里有肉吗,妈妈?
不,布莱恩,没有。只有蔬菜和面条。
莱蒂西娅,请把肉丸递给我。
好的,爸爸。
布莱恩,在你吃饭时不要把手肘放在桌子上,要坐直。这样把手肘伸出去不太礼貌。
莉莉,不要张开嘴巴嚼东西。
对不起,妈妈。
莱蒂西娅,不要伸手横跨盘子或别人的去够某物。相反,礼貌地向你旁边的人说“请把盐递给我。”。
布莱恩,你能把泡菜递给我吗?
我还能再要点土豆吗,妈妈?
你想再来一些肉丸吗?
不用了,妈妈。它们很好吃,但我饱了,我也需要为甜点留点地方。
莉莉,不要起身离开。这不礼貌。当吃完的时候总要请求准许离开的。现在让我们收拾桌子。
莱蒂西亚,你拿了我的书《史前和古代文明》吗?
没有,我没有拿。我拿这书干嘛? 我甚至都不喜欢历史
我找不到它了,这是我今天从图书馆借的书。我想我把它弄丢了。
也许你把它落在学校了?
不是,不在那儿. 因为我下课后就去了图书馆。噢,当我丢东西的时候真是让我太烦了.
你在你的房间里找过了吗?
我到处都找了,它不在这里。我一定是在某个地方掉了它,但我不知道在哪里。
别慌,肯定在附近某个地方。
不是啊,我觉得它永远都找不到了,这是一本很重要的书!我需要它做我的历史项目。
冷静下来,布莱恩。我们来尝试弄清楚你把它放在哪里了。我们看看……你从图书馆去哪里了?
嗯,我去了一家咖啡馆买了些饼干,然后直接去了汽车站。
你在公交车上从背包里拿出书来了吗?
没错,我浏览了几分钟,然后放回去准备下车。
噢,我记得在下车之前,我绊倒了差点从楼梯摔下来。
但幸运的是,我用脚着陆了。然后我就直接回家了。当我想从背包里拿出来看时,它已经不在那里了,它就这样消失了。
它肯定是在摔倒时把它从背包里掉出去了。也许你忘记了拉上背包的拉链。
我觉得你说得对,这很有道理。
我们告诉妈妈这件事,看看需要采取什么措施。
别担心,我会打电话给公交车站,问一下他们司机是否万一把书遗留在那里了。
好消息,公交车司机找到了你的书,明天早上会把它送回来。
嗨,我回来了,你今天过得好吗?
不太好,实际上有点噩梦般的一天。
哦,亲爱的,发生了什么事?
首先,我整个上午都在等新电视的送货,但他们没露面。
哦,我不敢相信!他们不是答应今天来吗?
是的,我不惊讶, 说实话,他们上周也没来。我当时很生气虽然。
我猜你是的。
总之,我给他们打了电话,他们说下周一他们一定会来。
下周一?他们真是不知羞耻。
这是他们能做到的最早的时间,他们说。
我告诉他们,如果他们下次还不来,我就会取消订单。
完全正确。那电视可是花了一大笔钱!
然后我的笔记本电脑在我上网时崩溃了,我不能工作了。我想它中了病毒。
你没有安装那个反病毒软件吗?
我忘了安装。
难怪你中了病毒。如果你愿意,稍后我会看看它。
然后布莱恩的老师打电话给我说他在休息时间打架被抓住了。
打架?这以前从来没有发生过。我想知道什么让他陷入麻烦
他说是另一个男孩先动手的。
别担心,我们会解决的。我一会儿去找他谈谈。有吃的吗?我饿了!
晚饭放在烤箱里了。那你今天过得怎么样?
嗯,实际上我今天过得还不错。至少我们中有一个人今天过得不错。
翻译以下的每个单词, 并标注国际音标, 然后再用每个单词造一个句子并把句子翻译成中文:
植物从土壤中吸收水分和营养物质。
这家酒店可容纳多达200位客人。
这家酒店提供舒适、实惠的住宿。
我朋友是一名在大型会计公司工作的会计师。
柠檬含有柠檬酸。
这个农场占地20英亩。
他有赌瘾,已经输光了所有积蓄。
此外,我们还需要考虑对环境的影响。
公司为员工提供了足够的培训。
这个问题没有得到充分的解决。
农业是许多国家重要的产业。
这条河流从小镇旁边流过。
总共有50人参加了聚会。
这部电影非常有趣,让我们笑了很多。
这位金融分析师预测股市将上涨。
participate
v. 参加, 参与)我们预计今天会很忙。
她患有焦虑症,很难放松。
公司收到了500多个求职申请。
这所房子是这个家庭最有价值的资产。
老师分配了一个项目给学生们。
政府向洪灾受害者提供了财政援助。
assume
v. 假定, 假设)这个论点基于每个人都有平等机会的假设。
公司向客户保证产品使用安全。
魔术师表演了一些令人惊讶的魔术。
他非常爱好运动,喜欢打球。
这个活动旨在提高人们对环境问题的意识。
警察在制服上戴了徽章。
这场芭蕾舞表演美丽优雅。
她勉强听到了他在说什么。
地下室用作储藏室。
他用球棒打中了球,得了一个本垒打。
这篇文章表现出偏袒某个政党的偏见。
他在拍卖会上为这幅画出了一个价。
她在沙发上裹着一条温暖的毛毯。
bald
[bɔːld] adj. 秃头的; n. 秃头)公司做出了一个大胆的决定,投资新技术。
公司被法律规定是
有义务的
来确保员工的安全。
我们需要反其道而行之,做出一些改变。
我们在山里租了一间小木屋度过夏季假期。
巴拿马运河连接着大西洋和太平洋。
这座城堡建于13世纪。
他砍了柴火。
电路板控制着计算机的功能。
古埃及文明以其金字塔而闻名。
图书馆的书籍按主题分类。
从悬崖上俯瞰的景色令人惊叹。
她去诊所做体检。
她用夹子把头发固定住。
我们两个人最终都进了同一家餐厅,真是巧合。
美国曾经是英国的殖民地。
她闲暇时喜欢看漫画书。
指挥官带领他的部队参加战斗。
她算得上公司的新人。
委员会由六名成员组成。
贝多芬是有史以来最著名的作曲家之一。
盐是由钠和氯化合而成的化合物。
这份报告对公司的财务表现进行了全面的分析。
委员会由各部门的代表组成。
在大多数国家,佩戴安全带是强制性的。
这座建筑是由混凝土和钢铁构成的。
consequence
n. 结果, 后果)他没有为考试学习,因此他失败了。
conservative
[kənˈsɜːvətɪv] adj., n. 保守的)自然资源的保护对于未来的世代至关重要。
considerate
体贴的, 考虑周到的)该公司在新技术上做出了相当大的投资。
这个城市的生活成本比其他城市高得多。
consistent
更强调的是前后一致性,而 constant
更强调的是稳定性和不变性。persistent 强调持续性) [unfamiliar]她一直致力于提高自己在工作中的表现,持续不断。
她对待孩子反复无常。
她在工作中一直表现出色。
这个组织被指控策划了一场颠覆政府的阴谋。
他在签署合同之前与律师商议过。
公司聘请了一位顾问来协助重组。
饮用含糖饮料与肥胖有关。
新政策从一开始就引起了争议。
这个问题在专家之间引起了很多争议。
大会将在市中心的会议中心举行。
她更喜欢传统的服装风格。
该公司使用卡车将产品运往不同的城市。
律师在法庭上提出了有说服力的论点。
警察步行追赶小偷。
cope with
the stress of her job. 她必须找到应对工作压力的方法。
医院走廊里挤满了病人和医生。
面包师把新鲜出炉的面包放在柜台上。
保险单提供火灾和盗窃的保险范围。
病人病情危急,需要立即手术。
我们为蜜月去了加勒比海巡航。
导演给演员一个
暗示
开始演出。
Curriculum
通常指的是一个学校或教育机构所规划的整个教学计划,包括教学目标、教学内容、教学方法、评估方法等。它是一个更广泛的概念,通常涵盖多个学科和课程。Course
则通常指的是一个特定学科或领域的单个课程,它是一个更具体的概念,通常包括一系列的教学活动和学习材料,旨在帮助学生掌握特定的知识和技能。一个课程通常是一个学期或学年内的一个单元这所学校的课程包括数学、科学和语言课程。
diary
n. 日记)这家乳制品农场生产牛奶、奶酪和黄油。
她敢于发言,捍卫自己的信仰。
蛇的毒液是致命的,可以在几小时内致人死亡。
汽车经销商对新款车型提供了折扣。
我们从船甲板上欣赏了美景。
她很高兴收到朋友的礼物。
这个国家经历了多年的独裁统治后正在转型为民主制度。
抗议者在政府大楼前举行了和平示威。
火车将在10分钟后从3号站台出发。
他向自己的储蓄账户存入了1000美元。
她支付了50美元的押金来预定酒店房间。
失去工作导致她陷入了一段抑郁期。
单词“生物学”源自希腊词“bios”和“logos”。
他拼命地试图挽救自己的业务。
凭借决心和努力,她成功地实现了自己的目标。
他决定把自己的生命献给帮助他人。
她在人行道上发现了一枚闪亮的十分硬币。
该公司为残疾员工提供住宿。
这两种鸟类有明显的标记不同。
现在很难区分真假新闻。
他喜欢从高空跳水板跳水。
这个城市以其多样化的人口和文化而闻名。
该公司重视多样性,努力创造一个包容性的工作场所。
dominate
v. 主宰, 主导)占优势的球队连续三年获得了冠军。
干旱导致该地区水资源严重短缺。
那场讲座太乏味了,我半途就睡着了。
他决定抛弃旧家具,买新的。
她迫不及待地想开始她的新工作。
他在大学里学习了经济学。
经济学家预测经济会衰退。
报纸发表了一篇关于新税法的社论。
新系统旨在更高效地工作。
我不小心碰到了桌子的肘部。
他有一份电子学学位。
新娘穿着婚纱,显得非常优美。
这本书是为小学生写的。
我们需要排除所有可能导致问题的原因。
她充满热情地接受了这个新想法。
工厂因过度排放污染物而被罚款。
她对朋友去世的消息情绪激动。
罗马帝国是历史上最大的帝国之一。
度假非常愉快。
这部电影非常有趣。
他开创自己的事业,成为了一位成功的企业家。
她把信放进信封里并封好了口。
士兵们配备了最新的武器。
这两个陈述在意义上大致相等。
文艺复兴是欧洲历史上一个重要的时代。
火山爆发并覆盖了城镇的灰烬。
问题本质上是缺乏沟通。
ethical
[ˈeθɪkəl] adj. 通常指与特定职业、行业或社会规范相关的道德准则)这家公司有严格的道德准则。
这个社区有着多元化的民族人口。
对这个项目的评估非常积极。
很明显他很生气。
人类物种的演化是一个引人入胜的话题。
公司需要发展才能保持竞争力。
这个项目的费用超出了预算。
她是一名优秀的员工,但她是例外而不是常规。
excess
, n. 超过,过量;越轨行为, adj. 过多的,超额的;额外的,附加的)老师认为惩罚过分了。
他因为行为不良被排除在团队之外。
这家餐厅供应来自世界各地的异国情调的菜肴。
公司计划将业务扩展到亚洲。
南极探险是一项危险的事业。
expert
)她在遗传学领域有很多专业知识。
这家公司被指控剥削工人以获取廉价劳动力。
长时间暴露在阳光下会导致皮肤损伤。
新建筑的建设需要延伸现有的道路。
这家公司在全球拥有广泛的供应商网络。
这本书广泛地涵盖了该地区的历史。
该植物的提取物被用于传统医学。
这家餐厅提供极好的食物,是整个城市所知道的。
她有语言才能,能够流利地说五种语言。
往返票的费用比购买两张单程票要便宜。
消防员冲进着火的建筑物,营救被困在里面的人。
这个决定是基于坚定的信念做出的,认为这是正确的做法。
她在爬楼梯时牢牢地抓着栏杆。
font
字体)她一直喜欢动物,在家里养了几只宠物。
天气预报预测接下来三天会下雨。
新公司的组建在新闻发布会上宣布。
formel
adj. 旧时的;以前的,前……;(两者中)前者的)这家公司以前被称为ABC公司。
这个论坛为人们提供了一个讨论社区面临的重要问题的机会。
博物馆有来自不同历史时期的大量化石藏品。
这个基金会为医学领域的研究提供资金支持。
这家公司的创始人在他的车库里创办了这个企业。
fraction
of the population controls the majority of the wealth. 少数人掌控着大部分的财富。
这家公司因被发现虚构财务报表而被调查涉嫌欺诈。
这家公司努力履行其提供高质量产品和服务的承诺。
这个问题根本上是两个部门之间缺乏沟通。
当她发现自己的笔记本电脑被盗时,她非常愤怒。
这辆汽车的油箱最多可以装15加仑的燃料。
近年来,网上游戏越来越受欢迎。
这家公司致力于促进多样性和包容性,无论性别或种族如何。
科学家们发现了一种新基因,它负责一种罕见的遗传疾病。
这种疾病是由一种遗传突变引起的,从父母传给子女。
她真正地关心帮助他人,并在当地慈善机构做志愿者
真诚地关心员工的福利,并总是倾听他们的关切。
性的善良可以从人们在危机时期团结互助的方式中看到。
graph
n. 图表,曲线图;坐标图;代表声音单位(或其他言语特征)的书写符号 v. 用图表表示)本图像小说使用生动的插图来讲述它的故事。)
个视频游戏中的图形非常逼真。
政策大大改善了公司的底线。
室里种满了需要温暖潮湿环境生长的植物。) 境生长的植物
然栖息地的破坏是许多动物物种面临的主要威胁
口里停满了大小形状各异的船只。
司的总部位于纽约市。
hence
和 therefore
都是连接副词,表因果关系,均可接句子,但hence
后可直接接名词,但therefore
不可以,)天天气预计会不好,因此我们应该计划呆在室内。) 不好,因此我们应该计划呆在室内
尾草是常用的烹饪草药。
位历史学家花了多年时间研究和写作亚伯拉罕·林肯的生平。
位科学家关于宇宙起源的假设尚未被证明。) 设尚未被证明
术把兔子变没了,制造了幻觉。
话里的含义是他不信任她。
金的承诺激励着员工更加努力地工作。)
设计融合了顾客的反馈,以改善用户体验。) 用户体验
云是暴风雨即将来临的迹象。
政策会遭到一些抵抗是不可避免的。)
果我们继续污染环境,后果不可避免地会是灾难性的。)
她的语气中,我能够推断出她对这种情况并不满意。) 我能够推断出她对这种情况并不满意
货膨胀会随着时间的推移侵蚀储蓄的价值。
城市有超过200万居民。
公司以致力于创新和新思维而自豪。)
公司创新的营销方式帮助它在行业中脱颖而出。) 创新的营销方式帮助它在行业中脱颖而出
查员在产品出货之前检查产品的质量。)
系统旨在将我们所有的数据整合到一个平台上。) 数据整合到一个平台上
所大学吸引了来自世界各地的许多知识分子学生。) 多知识分子学生
软件允许用户实时互动。
影中两个角色之间的互动非常紧张和情感化。) 动非常紧张和情感化
据的解释很复杂,需要仔细分析。)
公司凭借有前途的商业计划吸引了许多投资者。) 者
了防止疾病传播,病人被隔离了。
个小镇被山脉隔离于世界其他地方。)
的喷气式飞机可以以高达每小时600英里的速度飞行。)
两个公司组成了一家合资企业来开发新产品。
随着数字媒体的兴起,新闻业已经发生了巨大的变化。)体的兴起,新闻业已经发生了巨大的变化
陪审团经过数小时的审议后才达成了裁决。
孩子们在幼儿园操场上一起玩耍
工人爬上梯子到达高处的货架
自行车道是在路边标有一条白线的
我最近没见过他,但听说他找到了一份新工作。
相机镜头破裂了,所以拍出来的照片模糊不清。
她英语说得很流利,同样地,她也能够流利地说法语。)利地说法语
该研究的主要局限是样本规模较小
他把俗语“祝你好运”逐字理解,结果在舞台上受伤了。)“祝你好运”逐字理解,结果在舞台上受伤了
这本文学杂志刊登诗歌、短篇小说和散文。
海滩上到处都是塑料瓶和其他垃圾
她总是化妆上班,以显得更专业
这部电影的制作花费了三年时间和数百万美元。
该公司在世界多个国家生产汽车
制造业在最近的经济下滑中受到了重创。
他训练了数月以准备马拉松比赛
该公司的利润空间很小
她使用标记笔突出了文件的重要部分。
士兵们列队行进时奏着军乐
我的狗需要找到一个配偶,这样我们才能让她繁殖。
技工修好了我的汽车引擎,现在它跑得很顺畅。
大学的机械工程系非常有声望。
打开门的机制坏了,所以我们只能从窗户进去。)的机制坏了,所以我们只能从窗户进去
她在奥运会游泳比赛中获得了金牌
医生开了药治疗她的高血压
我们去巴黎的旅行是一次难以忘怀的经历。
诗人用比喻来描述落日如熊熊燃烧的火焰。
难民们在过度拥挤的营地里过着悲惨的生活。
她是一个谦虚的人,从不吹嘘自己的成就。
这座纪念碑是为了纪念在战斗中牺牲的士兵而建的。)而建的
音乐会门票很贵,而且已经售罄了。
他们通过抵押贷款购买了他们的第一套房子
座清真寺采用传统的伊斯兰风格建造,有美丽的几何图案。
练的演讲激励球队更加努力地工作,赢得了冠军。) 努力地工作,赢得了冠军
刻苦学习的动机是为了能够进入一所好的大学。)
部电影非常感人,到最后很多人都哭了。)
斯湖水怪的故事是苏格兰著名的神话。)
厅的食物非常讨厌,我们吃不完。
是人类生活的必需品。
者试图以中立和公正的方式报道新闻。)
司最近实施了弹性工作时间的政策。)
动售货机只接受硬币,包括镍币和一毛硬币。)
公室职业着装的标准是西装和领带。
novelist [ˈnɑvəlɪst] n.小说家
J.K.罗琳是一位著名的小说家,她写了《哈利·波特》系列。
nowadays [ˈnaʊədeɪz] adv.现今,现在
现今,人们在通讯和信息方面非常依赖技术。
nursing [ˈnɜrsɪŋ] adj.护理的
医院的护理人员照顾病人非常好。
nutrition [nuˈtrɪʃən] n.营养
良好的营养对于健康的身体和心灵至关重要。
肥胖症是许多国家面临的主要健康问题。
我的职业是教师,我已经教了10年。
罪犯因犯罪被判处10年监禁。
正在进行的疫情已经影响了全世界的人。
她在会议上公开表达了自己的意见。
这场歌剧是一场美丽的演出,唱功和表演都很惊人。
这个机器的操作员接受了安全和高效使用的培训。
尽管面临挑战,她仍然对未来保持乐观。
管弦乐队在音乐会上演奏得非常出色。
她喜欢购买有机食品,因为它更健康、更环保。
他穿了一套新的服装去参加聚会,收到了很多赞美。
凭借决心和努力,她能够克服挑战并实现自己的目标。
公司的成功不是一夜之间发生的,它需要多年的辛勤工作和专注。
他在去世之前将房屋的所有权转移给了他的孩子。
每年的感恩节游行是城市中受欢迎的活动。
这两家公司建立了合作关系,共同开发一款新产品。
超速驾驶者可能会受到罚款或扣分的处罚。
孩子能够感知阳光的温暖照在他的脸上。
你对这种情况的认知可能与我的不同。
他决定永久地搬到乡下,离开城市。
她去药店取她的处方药。
房间里家具的安置是经过精心规划的。
她吃了一小部分蛋糕,以避免过度饮食。
开幕式将先于比赛的开始。
对于咖啡而言,我比茶更偏好,这在我的朋友中是众所周知的。
总统选举将于明年举行。
该公司的主要关注点是开发新技术。
你需要在到达前进行预订。
会议将按计划进行。
该公司在员工培训和发展方面采取了渐进的方法。
在许多国家,公共场所禁止吸烟。
新员工在培训期间展现出有前途的技能。
教练激励队伍更加努力工作,永不放弃。
公司男女比例几乎相等。
抗议者在政府大楼外集结,要求改变。
这部新电影在发布前得到了很多宣传。
她在出版业工作,是一名编辑。
朋克乐队在当地俱乐部演出。
我接受这份工作完全是为了钱。
他对幸福的追求使他周游世界。
报纸上的填字游戏很有挑战性。
该公司发出了一份问卷,以收集客户的反馈。
这个国家几十年来一直在为种族不平等问题而奋斗。
暴露在高水平辐射下会对健康产生危害。
火车在铁轨上行驶,并停在车站。
这部电影受到评论家的高度评价。
由于疫情,经济陷入了衰退。
我估计我们需要一个小时来完成这个项目。
裁判在比赛中做出了有争议的判决。
该国为许多逃离战乱地区的难民提供庇护。
政府需要规范自然资源的使用。
该公司雇用更多的员工来加强其客户服务部门。
这种药物有助于缓解她的疼痛。
她听到航班延误的消息后松了一口气。
这位运动员的表现非常卓越,打破了世界纪录。
这个团队表现非常出色,赢得了冠军。
这套公寓的租金相当高。
这位记者负责准确报道新闻。
她决定辞去工作,追求新的机会。
该公司做出了减少碳排放的决定。
他向几家公司投递了简历,寻求工作。
零售业受到了疫情的影响。
政府依靠税收收入为公共服务提供资金。
作者在出版前对手稿进行了几次修改。
这两家公司在市场上是激烈的竞争对手。
该大学向该计划的最优秀学者授予了奖学金。
奖学金将覆盖学费和生活费用。
他在花园里工作时不小心擦伤了手臂。
医院定期为患者进行癌症筛查。
求职者将她的简历提交给公司的人力资源部门。
教授下周将主持一场关于性别研究的研讨会。
移民来到新的土地上,寻找更好的生活。
干旱严重影响了当地的农业产业。
孩子们喜欢在海岸上玩耍和收集贝壳。
世界上某些地区缺乏医疗用品。
会议将在每个人到达后不久开始。
我和我的兄弟姐妹在我们还是孩子的时候常常打架。
孩子们在人行道上骑自行车。
这一发现对医学研究具有重要意义。
这位木匠擅长制作定制家具。
所谓的“专家”结果证明是错的。
你有多余的笔可以借给我吗?
烟花表演真的很壮观。
体育场里挤满了成千上万的观众。
人们正在推测谁会赢得选举。
关于事故原因有很多猜测。
这个食谱需要各种香料,包括肉桂和孜然。
她出于恶意拒绝帮助他。
雨破坏了我们的野餐计划。
公司的发言人就最近的争议发布了一份声明。
该组织任命了一位新的发言人来处理媒体询问。
这位女演员担任慈善组织的女代言人。
该公司为慈善活动提供了赞助。
这位农民在市场上摆了一个摊位来卖他的农产品。
这位政治家在这个问题上的立场很有争议。
世界上仍有许多人每年因饥饿而死亡。
公司在过去几年稳步增长。
运动可以刺激大脑内啡肽的产生。
政府承诺加强该国的经济。
这所学校严格执行规定。
他中风了,被送进了医院。
山顶的景色非常惊人。
该公司发布了一份随后的声明,以澄清他们的立场。
他失去了工作,随后不得不卖掉他的房子。
他们搬到郊区逃离城市的噪音和污染。
说明不足以完成任务。
她学习得足够以通过考试。
外科医生对患者进行了成功的手术。
该公司旨在开发可持续的商业实践以减少其环境影响。
政府需要解决失业问题。
她思考时轻敲着桌子上的铅笔。
管道工修理了浴室里漏水的水龙头。
现在人们有加班的倾向。
当他们等待结果时,房间里的紧张气氛是明显的。
我们到达机场,前往航站楼赶飞机。
他们在签署合同之前同意了合同条款。
这两个国家多年来一直在争夺领土。
这部恐怖电影充满了恐怖和悬念。
政府正在努力防止恐怖主义并保护其公民。
该国去年遭到一群恐怖分子的袭击。
老师布置了几章教科书作为家庭作业。
店主报告了几件贵重物品被盗窃的情况。
她每周看一次治疗师,以帮助她缓解焦虑。
她花了几个月的时间研究和写作她的全球变暖论文。
他在客人到来之前彻底地清洁了房子。
她彻底地清洗浴室,以清除所有的污垢和污渍。
她感冒时用纸巾擦鼻子。
我很兴奋这周末参加网球比赛。
那是一场夺去了许多生命的悲剧事故。
她最令人钦佩的特点之一是她的善良。
无线电台将传输今晚的现场音乐会。
这个土著部落在这个地区生活了数千年。
国家债务超过28万亿美元。
士兵部队步伐整齐地行进。
海啸在海岸沿线造成了广泛的破坏。
她必须接受手术切除肿瘤。
公司将在明年承担一个新项目。
这个谜团的故事慢慢开始展开。
这两个国家决定联合起来应对气候变化。
团队的团结是帮助他们赢得冠军的关键。
每年这个时候天气模式变化很大。
她小心地爬上陡峭的垂直悬崖。
他对这个问题的观点与我的相当不同。
我需要申请签证才能前往那个国家。
她决定在当地的无家可归者庇护所做志愿工作。
许多志愿者来帮助慈善活动。
政府为有需要的人提供福利援助。
这个地区的农民种了很多小麦。
丑闻的消息很快传开了。
他决定撤回申请这份工作的申请。
公司的员工来自世界各地,具有多样性。
我们在工作场所花费了很多时间,所以拥有积极的工作环境非常重要。
我爸爸大部分时间都在他的车间里,他在那里制作家具。
她在打网球时受伤了,所以她不得不戴上护腕
abolish v.
abortion n.
absence n.
absent adj.
absurd adj.
abuse n., v.
academy n.
accelerate v.
acceptance n.
accessible adj.
accomplishment n.
accordingly adv.
accountability n.
accountable adj.
accumulate v.
accumulation n.
accusation n.
accused n.
acid adj.
acquisition n.
activation n.
activist n.
acute adj.
adaptation n.
adhere v.
adjacent adj.
adjustment n.
administer v.
administrative adj.
administrator n.
admission n.
adolescent n.
adoption n.
adverse adj.
advocate n., v.
aesthetic adj.
affection n.
aftermath n.
aggression n.
agricultural adj.
aide n.
alert v., n., adj.
alien adj.
align v.
alignment n.
alike adv., adj.
allegation n.
allege v.
allegedly adv.
alliance n.
allocate v.
allocation n.
allowance n.
ally n.
aluminum n.
amateur adj., n.
ambassador n.
amend v.
amendment n.
amid prep.
analogy n.
anchor n.
angel n.
anonymous adj.
apparatus n.
apparel n.
appealing adj.
appetite n.
applaud v.
applicable adj.
appoint v.
appreciation n.
arbitrary adj.
architectural adj.
archive n.
arena n.
arm v.
array n.
articulate v.
ash n.
aspiration n.
aspire v.
assassination n.
assault n., v.
assemble v.
assembly n.
assert v.
assertion n.
assurance n.
asylum n.
atrocity n.
attain v.
attendance n.
attribute v., n.
auction n.
audit n.
authentic adj.
authorize v.
auto n.
autonomy n.
autumn n.
availability n.
await v.
backdrop n.
backing n.
backup n.
bail n.
ballot n.
bankruptcy n.
banner n.
bare adj.
barrel n.
bass n.
bat v.
battlefield n.
bay n.
beam n.
beast n.
behalf n.
behavioral adj.
beloved adj.
bench n.
benchmark n.
beneath prep.
beneficiary n.
betray v.
beverage n.
bind v.
biography n.
bishop n.
bizarre adj.
blade n.
blast n., v.
bleed v.
blend v., n.
bless v.
blessing n.
boast v.
bonus n.
booking n.
boom n.
bounce v.
boundary n.
bow v., n.
breach n., v.
breakdown n.
breakthrough n.
breed v., n.
broadband n.
browser n.
brutal adj.
buddy n.
buffer n.
bulk n.
burden n.
bureaucracy n.
burial n.
burst v.
cabinet n.
calculation n.
canvas n.
capability n.
capitalism n.
capitalist adj.
cargo n.
carriage n.
carve v.
casino n.
casualty n.
catalog n.
cater v.
cattle n.
caution n.
cautious adj.
cease v.
cemetery n.
chamber n.
chaos n.
characterize v.
charm n.
charter n.
choir n.
chronic adj.
chunk n.
circulate v.
circulation n.
citizenship n.
civic adj.
civilian n., adj.
clarity n.
clash n.
classification n.
cling v.
clinical adj.
closure n.
cluster n.
coalition n.
coastal adj.
cocktail n.
cognitive adj.
coincide v.
collaborate v.
collaboration n.
collective adj.
collision n.
colonial adj.
get off
of me(请从我身上下来)Please get off
the vehicle/car.
have u turned on the water heater?
“你开了热水器没” 可以翻译为 “Did you turn on the water heater?” 或者 “Have you turned on the water heater?”,两种方式都是可以的,视语境和口语习惯定。其中,”Did you turn on the water heater?” 更强调过去发生的动作,而”Have you turned on the water heater?” 则更强调现在的状态。
the girl we picked up this morning, have u asked her whether(if) she needs a ride tomorrow morning ?
whom
we picked up
this morning whether she needs a ride tomorrow morning?have u asked the girl whom we picked up many weeks ago on Saturday?
I have collected some sentences that we will frequently use in the future.
I just had diarrhea
.(我刚刚拉肚子了。[ˌdaɪəˈriːə])
I’m having diarrhea right now.(我现在正在拉肚子。)
maybe we can have some roadside deep-fried skewers tonight? (也许今晚我们可以吃路边炸串?注: 在美国,炸串通常被称为”deep-fried skewers”, skewer[ˈskjuːər])
in case
u forget later1.我皮带在哪?
2.我衣服在哪?
a.在书房的椅子上
b.在门把手上
c.在卧室的椅子上
3.你先出去按电梯
4.你关了空调了吧
5.我得先去丢垃圾
6.你能帮我拿一下垃圾吗?
a.可以的, 给我吧
7.等下有顺风车单子吗?
a.没有
b.有一个, 去你公司的方向有一个, 8:10分要到他那里
c.有一个, 回我公司的方向有一个, 8:55要到他那里
8.哇, 这么多车
9.去他那里有多远?
10.去他那里要花多久?
a.去他那里估计要花十分钟
11.车子提前开了空调没?
a.还没开, 那我开一下
b.开了的
1.Where’s my belt?
2.Where are my clothes?
a. On the chair in the study.
b. On the doorknob(knob: 旋钮;把手).
c. On the chair in the bedroom.
3.could You go out first and press the elevator button?
4.Did you turn off the air conditioning?
5.I need to take out the trash first.
6.Could you help me take out the garbage(trash)?
a. Sure, hand it to me.
7.Do you have any rideshare orders to pick up someone later?(Will there be any rideshare requests later?)
a. None.
b. yes, there’s one heading towards your company; it’s scheduled to arrive there by 8:10.
c. yes, there’s one heading back to my company’s direction; it’s scheduled to arrive by 8:55.
d. yes, there’s one heading back to my company’s direction; we need to be there at his/her/their place before 8:55 to pick him/her/them up.
8.Wow, so many cars.
a.it’s so crowded on the road.
b.the traffic is terrible
c.there’s so much traffic
9.How far is it to his place?
10.How long does it take to get there?
a. It should take about ten minutes to get there.
11.Did you turn on our car’s air conditioning ahead of time?
a.yes, i did, it’s already on
b.no, i didn’t, i turn it on now
12.have u turned on the car’s AC in advance?
a. no, It hasn’t been turned on yet, so I’m gonna turn it on right now.
b. yes, It’s on already.
13.
14.
15.
1.我忘记点外卖了
a.那你准备去食堂去吃吗?
2.准备去食堂吃饭
3.困了,睡个午觉
4.准备去车里睡午觉
5.吃完中午饭了
6.
1.I forgot to order takeout.
a.Are you planning to go to the cafeteria(/ ˌkæfəˈtɪriə /) to eat then?
2.i’m Going to the cafeteria for a meal today.
3.i’m tired, i’m gonna take a nap.
4.i’m gonna take a nap in the car.
5.Just finished lunch.
6.
1.你今天几点下班?
a.我今早9:30到的公司, 所以我大概在下午6:30下班
2.你下午什么时间来接我?
3.还需要多久到我这里?
a.估计还要10分钟
4.今晚吃什么?炸串还是宝龙?
a.吃炸串吧, 你问问路边摊炸串今晚要出摊吗?
b.吃宝龙吧, 车子只还有80多公里的电了, 顺便去充个电
5.你最好提前15分钟左右告诉我你快到我这里了,因为我需要一点时间做准备
a.好的, 到时候我会提前三分钟给你打电话
6.今天有快递吗?
1.What time do you get off work today?
a. I arrived at the office at 9:30 this morning, so I’ll probably leave work around 6:30 in the afternoon.
2.What time will you (come to) pick me up this afternoon?
3.How much longer until you can get here?
a.It’s probably going to take another 10 minutes.
b.probably another 10 minutes
4.What are we going to have for dinner tonight? roadside(路边) deep-fried(炸) Skewers(串 [ˈskjuːər] ) or going to baby dragon city for dry pot shrimp(虾 [ ʃrɪmp ]) and squid(鱿鱼 [/ skwɪd / ]) ?
a.Let’s have roadside(路边) deep-fried(炸) Skewers(串).
b.Do you mind checking if the roadside skewer vendor will be open tonight?
c.could u ask the roadside skewer vendor if they will come out tonight?
d.Let’s go to Bao Long city for dinner. the car only has around 80 kilometers of battery left, and we can also charge up it
e.The car only has a little over 80 kilometers of battery left, and we can also charge it up.
5.It would be best if you could let me know about 15 minutes before you arrive here. I need a bit of time to get ready.
a.It’s better if you tell me 15 minutes ahead of time that you’re almost here
b.It’s better if you tell me 15 minutes ahead that you’re almost here
c.Sure, I’ll give you a call three minutes in advance when I’m almost there.
6.do u have any packages (deliveries) to pick up(collect:收集)?
7.
1.要吃水果吗?
a.吃, 有啥水果?
2.要吃冰棍吗?或者冰淇淋?
3.太热了,赶紧开空调
4.空调温度太低了,调高一点
5.空调开到多少度了?
6.我先玩一会游戏
7.让我们开始复习昨天的那篇文章吧
8.下一篇文章你已经写好到腾讯文档里了吗?
9.你今天背单词了吗?
a.背了, 我已经背到了牛津5000词b开头的单词了
b.没背, 给忘了
c.没背, 今早到公司太晚了
d.没背, 中午太忙了
e.背了,但是还没完成今天预计的单词数量
10.下一篇文章我已经查好生词并预习了
1.Do you want some fruit?
a.Yes, what kind of fruit do you have?
b.
2.Do you want a popsicle[ˈpɑːpsɪk(ə)l]?(美国人通常称呼冰棒为 “popsicle”,这是一种商标名称,也是冰棒的一种普遍称呼。此外,有些地区也会使用 “ice pop” 或者 “freezie” 这些术语来称呼冰棒。) Or maybe some ice cream?
3.It’s so hot, let’s turn on the air conditioning quickly.
4.The air conditioning is set too low, let’s raise the temperature a bit.
a.the air conditioning temperature is too low, it’s cold here, could u raise it a bit?
b.could u turn up the air conditioning a bit?
c.could u raise the temperature on the air conditioning?
d.what’s the temperature on the air conditioning right now?
e.what’s the temperature that the air conditioning is currently set at?
f.what temperature is the air conditioning set to at the moment?
5.What temperature is the air conditioning set to?
6.I’ll play games for a while first.
7.Let’s start reviewing that article from yesterday.
a.let’s review the article we learned yesterday.
8.Have you already written the next article in Tencent Docs?
9.Did you study any vocabulary words today?
a.did u review any vocabulary words today?
b.Yes, I’ve already memorized the words starting with ‘b’ in the Oxford 5000 list.
c.b. No, I forgot.
d.c. No, I was late to the office this morning.
e.d. No, I was too busy at noon.
f.e. Yes, but I haven’t completed today’s target word count yet.
10.I’ve previewed the next article and translated the new words in it..
1.我今晚需要洗头
2.我明天早上要洗头
3.我准备去洗澡了
4.你开了热水器吗?
a.开了的, 已经开了十多分钟了
b.开了的, 7点多开的
5.我准备刷牙了
6.帮我拿一下牙刷过来
7.就开始剔牙了?
8.剔牙吧
9.你已经剔牙了吗?
10.我困了,想去睡觉了
11.你定好明天早上起床的闹钟了吗?
12.明天我们几点出发?
13.明早有顺风车的订单吗?
1.I need to wash my hair tonight.
2.I’m going to wash my hair tomorrow morning.
3.I’m getting ready to take a shower.
4.Did you turn on the water heater?
a. Yes, it’s on. It’s been on for over ten minutes.(现在完成进行时态)
b. Yes, it’s on. I turned it on around 7 o’clock.
5.I’m going to brush my teeth now.
6.Could you bring(拿过来, 拿走是take) the toothbrush to me, please?
7.are u already flossing(floss n. 牙线 v. 用牙线剔牙)? it’s too early !
8.we better start flossing.
9.Have you flossed yet?
10.I’m tired and wanna go to sleep.
11.Have you set the alarm clock for waking up tomorrow morning?
12.What time are we leaving tomorrow?
a.使用 “will” 的句子可以是:”When will we leave tomorrow?”
b.这个句子使用了 “will”,表示询问未来的计划。但需要注意的是,”will” 在这种情况下并不是必须的,因为 “are” 也能够表示一个未来的行动。参考
https://baike.baidu.com/item/现在进行时表将来/2441166
以下是几个使用进行时态表示将来的例句:
1.我身上很痒,荨麻疹发作了
2.- what do u say we put a nail clipper in our car?
3.- please get off
of me(请从我身上下来)
4.- Please get off
the vehicle/car.
5.
6.- have u turned on the water heater?
7.- did u turn on the water heater? (你开了热水器了吗)
8.- > “你开了热水器没” 可以翻译为 “Did you turn on the water heater?” 或者 “Have you turned on the water heater?”,两种方式都是可以的,视语境和口语习惯定。其中,”Did you turn on the water heater?” 更强调过去发生的动作,而”Have you turned on the water heater?” 则更强调现在的状态。
9.
10.- the girl we picked up this morning, have u asked her whether(if) she needs a ride tomorrow morning ?
11.- have u asked the girl whom
we picked up
this morning whether she needs a ride tomorrow morning?
12.- have u asked the girl whom we picked up many weeks ago on Saturday?
13.
14.- I have collected some sentences that we will frequently use in the future.
15.
16.- I just had diarrhea
.(我刚刚拉肚子了。[ˌdaɪəˈriːə])
17.- I’m having diarrhea right now.(我现在正在拉肚子。)
18.
19.- maybe we can have some roadside deep-fried skewers tonight? (也许今晚我们可以吃路边炸串?注: 在美国,炸串通常被称为”deep-fried skewers”, skewer[ˈskjuːər])
20.- we’d better go to bady dragon city tomorrow bacasuse our car’s battery has 184km left.
21.- u ‘d better ask her right now in case
u forget later
22.
需要注意的是,有些时间点介词的使用是固定的,但有些情况下也需要根据具体语境进行判断。
“a few” 和 “a bit” 都是用来表示数量的词组,但在使用上有一些区别。
“A few” 表示一个较小的数量,通常是指两个或更多个,但不多于五个。它强调数量的限制和有限性。例如:
“A bit” 表示,通常是指不多、不大的程度。它可以用来表示时间、空间、程度的少量。例如:
总的来说,”a few” 表示数量有限但不多,而 “a bit” 主要用来表示程度轻微或程度不高。
参考: https://english.cool/id-aint/
英文縮寫 | 英文原形 | 中文意思 | 例句1 | 例句2 |
---|---|---|---|---|
I’d | I would / I had | 我會 …、我曾 … | would : If we were in a movie, I’d run away with you. |
had : I’d already called him several times. |
ain’t | am not / are not / is not/ have not / has not | 不是、並非 | is not : Don’t worry, she ain’t gonna say a word. |
has not : Jackson says that he ain’t got the answers yet. |
dunno | don’t know | 不知道 | ” What happened here?” Jimmy asked. ” Dunno. ” Kevin answered. | |
Iono | I don’t know | 我不知道 | ” Do you know what he’s doing?” Vince asked. ” Iono. ” Wayne replied. | |
coulda | could have | 當時可以 …、當時可能 … | You coulda asked him to dinner. | |
shoulda | should have | 當時應該 … | Blake realized that he shoulda begged her to stay. | |
woulda | would have | 當時就會 … | If I had known that he was such a jerk, I woulda broken up with him earlier. |
在英语中,’d通常是“had”或“would”的缩写形式,可以表示过去完成时或条件语句中的虚拟语气。例如:
'd
表示had
, had better
表示”最好;建议或警告”)https://www.youtube.com/watch?v=J1f47XwvQYA&list=PLhPfBpTj6VpTuTSndeBBzTMxvzpYDa8UE&index=3
-it’s the day we thoroughly(/ ˈθɜːrəli / 全面的) clean the whole house.
we throw(扔) away things we don’t need, pack up(打包) things to donate(捐赠) to the local(本地的) homeless(无家可归的) shelter(橱窗), clean all of the rooms and wash all of the windows.
-what exactly(精确地 ) do we have to do, mom?
-you must clean your rooms.
they are really messy(混乱的, 杂乱的).
clear your beds and chairs(椅子的复数) of all the items(物品) and be sure to put them in their appropriate(合适的) place.
clean under the beds, too.
then make your beds using fresh linens(linen 是亚麻布, linens 是床单).
vacuum the entire(整个的) room.
dust(尘土, 除尘) the shelves(shelf 的复数, 架子, 货架) and put the books that are on the floor in their right places.
clear(整理, 清理, 明白的, 易懂的) and clean(清洁) the dressers(梳妆台) and leave them in order(顺序).
-that’s a lot to do.
-we better get started.
we have a lot to do, indeed (事实上).
i have to do several loads of(loads of “大量的”) laundry(待洗的衣物) and clean the kitchen and the dining room.
-i’ll clean the living room(客厅) and the attic(顶楼).
it’s getting full(满的 ) up there.
i don’t even remember what’s in there anymore.
-me neither.
we probably don’t need a lot of that stuff(东西).
what should we do with it?
i think i’m gonna have a garage(车库) sale next weekend
-yeah, that’s a great idea.
i have finished cleaning the windows.
that was a huge job.
-oh, good.let me check the list and see what we’ve done so far.
have you cleaned the counters(柜台)?
-yes, i have, so you can mark them as finished.
-okay, i’ll mark(标记) the windows off the list, too.
what about the floors?
have you vacuumed(vacuum 的过去分词, 意思是用吸尘器所做的清洁) and mopped(mop 的过去分词, n.拖把 v.用拖把清洁) them?
-i have done that too.
what else(其他) have we put on the list?
-dusting(v.除尘 n.尘土 dust 的现在进行时) the shelves.
-i already did that yesterday.
-oh, yeah, i remember. so i’ll cross(穿过) that off the list, too.
-so how about you? what have you done so far?
-i’ve cleaned the attic(顶楼).
i’ve made three piles(堆/ paɪl /).
Keep, donate(捐赠[ˈdoʊneɪt]) or sell(卖), and trash(n. 垃圾, v. 当垃圾处理).
i found a few sentimental([ˌsentɪˈmentl]情感的, 多愁善感的, mental 是精神的/思想的) items(物品) that I decided to keep.
there is so much more space(空间) now.
it looks great.
-wonderful.
i still have to clean the living room, then i’m done.
Okay.
i’ll go check on the kids now.
-mom, what’s for dinner?
-i could really go for something spicy(辛辣的) like chili(辣椒).
-spicy? i’m not into(不喜欢) spicy food right now.
-gee((表示惊奇、感动或气恼)哇,哎呀;向右,前进,快(驾驭马牛等的吆喝声)), i’ve been so busy with house cleaning that i haven’t given dinner a single(单个的, 单一的, 单身的) thought.(so … that 结果副词从句)
Anyway, i don’t feel(在这种情况下,”feel” 是指你对某个活动或行为的心理感受或倾向。所以,”I don’t feel much like cooking” 的意思是你对做饭没有太大的兴趣或欲望。) much like cooking.
i’m just too tired to prepare(准备) a meal(一餐, 进餐) even a small one, plus(加法, 加, 在这里的意思是”而且, 外加”), there’s almost(几乎) nothing in the fridge(冰箱) because we didn’t make it to the grocery(杂货, 杂货店) store this weekend.
-what do you say we order(点餐; 顺序; 命令; 订购) some food?
-good idea, dad.
let’s order Chinese food.
don’t we have a menu somewhere?
-the last time we ordered from that place the food was greasy(油腻的) and it took them forever to deliver(投递, 运送).
but you know what?
there’s a new Greek restaurant downtown(n. 市中心, adv.在市中心 adj. 在市中心的).
i heard they deliver very fast.
-but doesn’t Greek would have lots of garlic(大蒜)?
just the thought of garlic turns me off(turn sb. off 让某人扫兴了, turn sb. on 让某人来兴趣了).
garlic’s good for you.
i can’t get enough of it myself.
-at this rate(速度) we’ll never get anything to eat.
i’m starving(饥饿的).
you two are too picky(adj. 挑剔的).
-let’s better order(订购) some pizza and put on a good movie.
-good idea.
i’m crazy about pizza.
in fact, my favorite is Hawaiian(夏威夷的, 夏威夷人).
-i don’t like Hawaiian(夏威夷的) pizza, i can’t stand(站立; 忍受) pineapple(菠萝) on pizza.
i prefer to eat fruit for dessert(甜点/ dɪˈzɜːrt /), not with the main course(主菜), so i’ll go for(选择) chicken pizza.
-i’ll have pepperoni(/ ˌpepəˈroʊni /意大利辣香肠).
-me too.
“Grocery store” 和 “supermarket” 都是指卖食品和日用品的商店,但它们之间有一些区别。
“Grocery store” 通常是指规模较小、存货种类较少的商店,主要出售食品和日用品,如牛奶、面包、鸡蛋、洗衣粉等。这些商店可能只有一到两个过道,不提供购物车,而且通常只能接受现金或借记卡付款。
“Supermarket” 是指规模较大的商店,通常有许多个过道和多个部门,如食品、药品、家居、电器等。超市通常提供购物车,并接受多种付款方式。除了食品和日用品,超市还可能售卖其他商品,如家具、玩具等。
总的来说,”grocery store” 和 “supermarket” 的区别在于规模大小、存货种类和可接受的付款方式。
-mom asked me to go grocery(/ ˈɡroʊsəri /) shopping, but i need to finish my homework.
can you go for me, Nicholas?
-i guess i can.
what did mom want you to buy?
-some pork(猪肉), fish, vegetables and milk.
You can buy some snacks(零食) too, like chocolate cookies.
-wh at kind of fish does mom want?
-mom wants some salmon(三文鱼) and some cod(鳕鱼/ kɑːd /
).
Make sure that they are fresh.
-how much(为什么不用how many, 因为不知道要买多少, 因为有可能是买好多钱, 也有可能是买好多条, 或者是买多少斤, 所以不确定, 就用 how much 比较合适) salmon and cod should i buy?
-oh, buy four pieces of salmon fillet( fɪˈleɪ 鱼片) and four pieces of cod filet.
do i need to buy some spices(/ spaɪs /香料) so mom can marinate(腌制/ ˈmærɪneɪt /) a fish?
-Yes, get some ground(磨碎的) pepper(胡椒粉/ ˈpepər /) and some garlic(大蒜/ ˈɡɑːrlɪk /).
-how about vegetables?
-we need carrots, potatoes, cabbage(卷心菜/ ˈkæbɪdʒ /) and some lettuce(生菜/ ˈletɪs /).
we need some fruit also.
what do you want?
-apples and bananas.
and how about some soft(柔软的) drinks(软饮料, 意为不含酒精的饮料)?
-no, buy some bottled(瓶装的/ ˈbɑːtld /) water instead.
it is healthier for us.
-oh, i just remembered.
we also need bread.
please put it on the list.
should i get one loaf(条(面包)) or two?
-two loaves.
you have quite(十分,非常) a few items(物品, 项目,条款) to take care of(照顾,照料).
you need to get going.
-yes, the list is quite long.
by the time i get to the cashier(收银员/ kæˈʃɪr /) to pay, i will probably have a full shopping cart(购物车).
Okay, i am all set(一切就绪) to go.
i’ll be back soon.
-thanks.
-the clothes dryer(烘干机) stopped working.
We need a new one.
but this one is not so old.
we just need to fix it.
i can do it myself.
it needs just a new moisture(水气,潮气) sensor(传感器).
are you sure you can do it?
it seems a complicated(complicate 意为’vt. 使…复杂化’; complicated 意为’adj. 复杂的’) job.
better call the repair(v. 修理) man.
i’m not going to let the repair guy rip me off(欺诈) and pay hundreds of dollars on this.
i come from a long line of handy men.(“long line of” 的中文翻译是 “长系列的”,但在这个句子中,它是一个习语,表示某个特定品质或技能在一个家族或血统中代代相传。所以,“I come from a long line of handy men.” 这句话的意思是:我来自一个代代相传擅长做手工的家族。)
my dadused to(“used to” 的中文翻译是 “过去常常” 或 “过去经常”。在英语中,”used to” 用来表示过去经常做的事情,但现在已经不再这样做了。 )
fix everything - lawnmowers(lawn草坪/ lɔːn /; mower割草机 [ˈmaʊər]), cars, appliances(家用电器 [əˈplaɪəns]).
his father was a house builder, one of his brothers built boats and one made furniture(家具).
i’ve been helping my dad and grandpa since i was a young child on anything so i think
i can fix the dryer myself.
i’ll have this thing running(让这个东西运行起来) in no time(“立刻,马上”), honey.
i watched an instructional(instruct意为’v. 指导’, instruction 意为’n. 用法说明, 指示’, instructional 意为’adj. 指导的;教学的’) video so I know exactly(精确地) what to do.
it’s done.
it’s as good as new.
i fixed the dryer.
i took(take的过去式) it all apart(apart意为’分开’, take apart 意为’拆开’) and swapped out(替换) the sensor.
now press(按压) start and see if it works.
-it works.
i had no idea you were so good with your hands.
you could definitely(明确地/ ˈdefɪnətli /) say that repairing(修复,repair) things has always been in your blood(血液).
-can you hold(抓牢) the end of this tape measure(卷尺)?
-sure. what’s this for?
-i’m taking some measurements(复数形式,尺寸) for new curtains(复数形式窗帘).
didn’t you say the house needs doing over(do over 重新做,这里指重新装修)?
-what about measuring(measure 的 ing 形式,测量) the floor for a new carpet(地毯) and the walls for a new wallpaper?
-i thought we’d just fix up(修复) the wood(木质的) floor and use some paint(油漆) for the walls.
-okay, sounds good.
-we need to scrape off(用刀或其他工具从表面去除或清除某物) all the loose(零散的,松散的) flakes of paint(油漆片) before redecorating(重新装修(redecorate 的 ing 形式)).
tomorrow we’ll go out and pick out(挑选) some curtains and paint.
-i can’t wait.
Eh… shall we redecorate the hallway(门厅,走廊,过道), too?
-we can consider(考虑) it.
maybe we can decorate it in a more traditional(传统的) way.
-i went over the household budget and we’ve overspent this month.
our expenses are mounting.
we have to cut back on our shopping from now on.
-really?
that’s too bad.
we need to figure out how much money we’ve spent and what we’ve spent it on.
-okay.
let’s get the receipts out.
-let’s see.
we’ve spent $850 on our home loan payment, $300 on groceries, $111 on utilities,
$250 on gasoline, two hundred dollars on clothes, one hundred dollars on books,
a hundred fifty dollars on cell phones and four hundred dollars on entertainment last month.
-that’s $2361.
-we put five hundred dollars into the savings account.
that’s two hundred eighty sixty one dollars.
our paychecks add up to thirty one hundred dollars.
that means we don’t have any receiptsfor $239 dollars.
-right.
let’s think about it for a bit.
where do you think we can save money?
-Well, we could eat in more often.
that $400 for entertainment is mostly going to restaurants.
-yeah, that’s a good idea.
and you like to cook.
-did you see our last electricity bill?
-no. was it high?
-it was very high.
how much higher is it than usual?
-it is double the normal amount.
-wow.
that is high.
can we afford that?
-no.
we need to do some changes from now on to lower it.
-but what can we do?
-from now on we must unplug the unused electronic devices.
-next, we must adjust the water temperature to 48 degrees C.
it shouldn’t be hotter than that.
we can do our laundry using cold water.
that will save a bunch of money, because we’re not wasting hot water.
Also, we should run full loads.
instead of doing multiple small loads, we should do one big load.
-another way to save is to lower the temperature when we’re going to sleep at
night or when we’re not in the house.
-during the winter months, we can set the temperature to 18 degrees C.
during the hot summer days, we can increase the temperature to 24 degrees C.
so we’re not wasting our air conditioning’s energy cooling the house too much.
-exactly.
we can also change our regular light bulbs to LED.
that will save us another bunch of money.
we’ll be saving four to six times the energy.
-perfect.
we’ll do so from now on.
-it’s the day we @(/ ˈθɜːrəli / 全面的) clean @whole@
we (扔) away things we don’t need, (打包) things to (捐赠) to the(本地的) (无家可归的) (橱窗), clean @@@ rooms and @@@ the windows.
-what (精确地 ) @@ have to do, mom?
-you must clean your rooms.
they are really (混乱的, 杂乱的).
clear your beds and (椅子的复数) of all the (物品) and @ sure @ @ them@@ (合适的) place.
clean @ the beds, too.
then @ your beds @ fresh (linen 是亚麻布, linens 是床单).
@ the (整个的) room.
(尘土, 除尘) the (shelf 的复数, 架子, 货架) and put the books that @@@ floor @ their right places.
(整理, 清理, 明白的, 易懂的) and (清洁) the (梳妆台) and @ them in (顺序).
-that’s a lot @@.
-we better get @.
we have a lot to do, (事实上).
i have to do several (loads of “大量的”)(待洗的衣物) and clean the kitchen and the dining room.
-i’ll clean the (客厅) and the (顶楼).
it’s getting (满的 ) @@.
i don’t even remember @@@there anymore.
-me @.
we probably don’t need a lot of that (东西).
what @ we do @ it?
i think i’m gonna have a (车库) sale next weekend
-yeah, that’s a great idea.
i @ finished @ the windows.
that was a huge job.
-oh, good.let me check the list and see what we@@ so far.
@ you cleaned the (柜台)?
-yes, i @, so you can mark them @ finished.
-okay, i’ll (标记) the windows @ the list, too.
what about the floors?
have you (vacuum 的过去分词, 意思是用吸尘器所做的清洁) and (mop 的过去分词, n.拖把 v.用拖把清洁) them?
-i @ done that too.
what (其他) @ we @ on the list?
-(v.除尘 n.尘土 dust 的现在进行时) the shelves.
-i already @ that yesterday.
-oh, yeah, i remember. so i’ll (穿过) that @ the list, too.
-so how about you? what @ you done so far?
-i’ve cleaned the (顶楼).
i’ve made three (堆/ paɪl /).
Keep, (捐赠[ˈdoʊneɪt]) or (卖), and (n. 垃圾, v. 当垃圾处理).
i found a few ([ˌsentɪˈmentl]情感的, 多愁善感的, mental 是精神的/思想的) (物品) @ I decided to @.
there is so much more (空间) now.
it @ great.
-wonderful.
i still have to clean the living room, then i’m @.
Okay.
i’ll @ check @ the kids now.
-mom, @@ for dinner?
-i @ really @@ something spicy(辛辣的) @ chili(辣椒).
-spicy? i’m (不喜欢) spicy food right now.
-gee((表示惊奇、感动或气恼)哇,哎呀;向右,前进,快(驾驭马牛等的吆喝声)), i @@ so busy @@@ that i haven’t @@ a single(单个的, 单一的, 单身的) thought.(so … that 结果副词从句)
Anyway, i don’t @(在这种情况下,”feel” 是指你对某个活动或行为的心理感受或倾向。所以,”I don’t feel much like cooking” 的意思是你对做饭没有太大的兴趣或欲望。) much like cooking.
i’m just @@ to (准备) a (一餐, 进餐) even a small one, plus(加法, 加, 在这里的意思是”而且, 外加”), there’s (几乎) @ in the (冰箱) because we @@@@ to the (杂货, 杂货店) store this weekend.
-@@@ say we @(点餐; 顺序; 命令; 订购) some food?
-good @, dad.
@@@ Chinese food.
don’t we @@@ somewhere?
-@@@ we @@ that place the food was (油腻的) and it took them forever to @(投递, 运送).
but you know what?
@@ a new Greek restaurant (n. 市中心, adv.在市中心 adj. 在市中心的).
@@ they deliver very @.
-but doesn’t Greek @ have @@ garlic(大蒜)?
just the thought of garlic @@@ (turn sb. off 让某人扫兴了, turn sb. on 让某人来兴趣了).
garlic’s @@ you.
i can’t @@@ it myself.
-at this @ (速度) we’ll never @@ to eat.
i’m @(饥饿的).
you two @ too @ (adj. 挑剔的).
-@@ better (订购) @ pizza and @@ a good movie.
-good idea.
i’m crazy @ pizza.
@ fact, my @ is @ (夏威夷的, 夏威夷人).
-i dont like Hawaiian(夏威夷的) pizza, i can’t (站立; 忍受) (菠萝) @ pizza.
i prefer @eat fruit @ (甜点/ dɪˈzɜːrt /), not with the (主菜), so i’ll (选择) chicken pizza.
-i’ll @ pepperoni(/ ˌpepəˈroʊni /意大利辣香肠).
-me too.
“Grocery store” 和 “supermarket” 都是指卖食品和日用品的商店,但它们之间有一些区别。
“Grocery store” 通常是指规模较小、存货种类较少的商店,主要出售食品和日用品,如牛奶、面包、鸡蛋、洗衣粉等。这些商店可能只有一到两个过道,不提供购物车,而且通常只能接受现金或借记卡付款。
“Supermarket” 是指规模较大的商店,通常有许多个过道和多个部门,如食品、药品、家居、电器等。超市通常提供购物车,并接受多种付款方式。除了食品和日用品,超市还可能售卖其他商品,如家具、玩具等。
总的来说,”grocery store” 和 “supermarket” 的区别在于规模大小、存货种类和可接受的付款方式。
-mom @ me to @ (杂货店/ ˈɡroʊsəri /) shopping, but i need @@my homework.
can you @@ me, Nicholas?
-i guess i can.
what @ mom want you @ buy?
-some (猪肉), fish, vegetables @ milk.
You can buy some (零食) too, @ chocolate cookies.
-what @@ fish @ mom want?
-mom @ some (三文鱼) and some (鳕鱼/ kɑːd /
).
@ sure that they @ fresh.
-(为什么不用how many, 因为不知道要买多少, 因为有可能是买好多钱, 也有可能是买好多条, 或者是买多少斤, 所以不确定, 就用 how much 比较合适) salmon and cod @@@?
-oh, buy four @@ salmon ( fɪˈleɪ 鱼片) and four @@ cod @.
@ i need @ buy @ (/ spaɪs /香料) so mom can (腌制/ ˈmærɪneɪt /) a fish?
-Yes, get some (磨碎的) (胡椒粉/ ˈpepər /) and some (大蒜/ ˈɡɑːrlɪk /).
-how @ vegetables?
-we @ carrots, potatoes, (卷心菜/ ˈkæbɪdʒ /) and some (生菜/ ˈletɪs /).
we need @ fruit also.
what @ you want?
-apples and bananas.
and how @ some (柔软的) (软饮料, 意为不含酒精的饮料)?
-no, buy some (瓶装的/ ˈbɑːtld /) water instead.
it is healthier @ us.
-oh, i just remembered.
we also need bread.
please @ it @ the list.
should i @ one (条(面包)) @ two?
-two loaves.
you have (十分,非常) @@(物品, 项目,条款) to (照顾,照料).
you need to @@.
-yes, the list @ quite long.
by the time i @@ the (收银员/ kæˈʃɪr /) @ pay, i will probably @ a full shopping (购物车).
Okay, i am (一切就绪) to go.
i’ll @@ soon.
-thanks.
-the clothes (烘干机) @ working.
We need a new one.
but this one is not so old.
we just need to fix it.
i can do it myself.
it needs just a new moisture(水气,潮气) sensor(传感器).
are you sure you can do it?
it seems a complicated(complicate 意为’vt. 使…复杂化’; complicated 意为’adj. 复杂的’) job.
better call the repair(v. 修理) man.
i’m not going to let the repair guy rip me off(欺诈) and pay hundreds of dollars on this.
i come from a long line of handy men.(“long line of” 的中文翻译是 “长系列的”,但在这个句子中,它是一个习语,表示某个特定品质或技能在一个家族或血统中代代相传。所以,“I come from a long line of handy men.” 这句话的意思是:我来自一个代代相传擅长做手工的家族。)
my dadused to(“used to” 的中文翻译是 “过去常常” 或 “过去经常”。在英语中,”used to” 用来表示过去经常做的事情,但现在已经不再这样做了。 )
fix everything - lawnmowers(lawn草坪/ lɔːn /; mower割草机 [ˈmaʊər]), cars, appliances(家用电器 [əˈplaɪəns]).
his father was a house builder, one of his brothers built boats and one made furniture(家具).
i’ve been helping my dad and grandpa since i was a young child on anything so i think
i can fix the dryer myself.
i’ll have this thing running(让这个东西运行起来) in no time(“立刻,马上”), honey.
i watched an instructional(instruct意为’v. 指导’, instruction 意为’n. 用法说明, 指示’, instructional 意为’adj. 指导的;教学的’) video so I know exactly(精确地) what to do.
it’s done.
it’s as good as new.
i fixed the dryer.
i took(take的过去式) it all apart(apart意为’分开’, take apart 意为’拆开’) and swapped out(替换) the sensor.
now press(按压) start and see if it works.
-it works.
i had no idea you were so good with your hands.
you could definitely(明确地/ ˈdefɪnətli /) say that repairing(修复,repair) things has always been in your blood(血液).
-can you hold the end of this tape measure?
-sure.
what’s this for?
-i’m taking some measurements for new curtains.
didn’t you say the house needs doing over?
-what about measuring the floor for a new carpet and the walls for a new wallpaper?
-i thought we’d just fix up the wood floor and use some paint for the walls.
-okay, sounds good.
-we need to scrape off all the loose flakes of paint before redecorating.
tomorrow we’ll go out and pick out some curtains and paint.
-i can’t wait.
Eh… shall we redecorate the hallway, too?
-we can consider it.
maybe we can decorate it in a more traditional way.
-i went over the household budget and we’ve overspent this month.
our expenses are mounting.
we have to cut back on our shopping from now on.
-really?
that’s too bad.
we need to figure out how much money we’ve spent and what we’ve spent it on.
-okay.
let’s get the receipts out.
-let’s see.
we’ve spent $850 on our home loan payment, $300 on groceries, $111 on utilities,
$250 on gasoline, two hundred dollars on clothes, one hundred dollars on books,
a hundred fifty dollars on cell phones and four hundred dollars on entertainment last month.
-that’s $2361.
-we put five hundred dollars into the savings account.
that’s two hundred eighty sixty one dollars.
our paychecks add up to thirty one hundred dollars.
that means we don’t have any receiptsfor $239 dollars.
-right.
let’s think about it for a bit.
where do you think we can save money?
-Well, we could eat in more often.
that $400 for entertainment is mostly going to restaurants.
-yeah, that’s a good idea.
and you like to cook.
-did you see our last electricity bill?
-no. was it high?
-it was very high.
how much higher is it than usual?
-it is double the normal amount.
-wow.
that is high.
can we afford that?
-no.
we need to do some changes from now on to lower it.
-but what can we do?
-from now on we must unplug the unused electronic devices.
-next, we must adjust the water temperature to 48 degrees C.
it shouldn’t be hotter than that.
we can do our laundry using cold water.
that will save a bunch of money, because we’re not wasting hot water.
Also, we should run full loads.
instead of doing multiple small loads, we should do one big load.
-another way to save is to lower the temperature when we’re going to sleep at
night or when we’re not in the house.
-during the winter months, we can set the temperature to 18 degrees C.
during the hot summer days, we can increase the temperature to 24 degrees C.
so we’re not wasting our air conditioning’s energy cooling the house too much.
-exactly.
we can also change our regular light bulbs to LED.
that will save us another bunch of money.
we’ll be saving four to six times the energy.
-perfect.
we’ll do so from now on.